Ačkoliv nejsem profesionální vyučená kuchařka, mám na vaření talent. Klasickými recepty se řídím málokdy, spíše se jimi inspiruji a vymýšlím svoje vlastní kreace, které jsem se rozhodla začít si zapisovat a uveřejňovat je. Je klidně možné, že některý z mých receptů nebude nejoriginálnější, ale je stoprocentní, že jsem jej nevyčetla v žádné kuchařce, prostě mě tak napadlo suroviny skombinovat. Přeji dobrou chuť.

Aunque no soy cocinera profesional tengo un genio cocinero. Solamente algunas veces me atengo a las recetas clásicas, más bien me sirven como inspiración para inventar mis propias recetas. He decidido empezar a apuntarlas y publicarlas. Es posible que algunas de mis recetas no será muy original pero lo que es seguro es que todas estas recetas son mis inventos…¡Que aproveche!

29. 4. 2012

Zelené rizoto/ Risotto verde


CZ/ doba přípravy: cca 30 min
raciones: 2-3

Suroviny:
* cibule
* 6 - 7 zelených chřestů
* 100 g mraženého nasekaného špenátu
* 2 hrsti hrachu
* 3 stroužky česneku
* 2 dl bílého stolního vína
* 150 g krátkozrné rýže
* 70 g nastrouhaného ementálu
* sůl
* olivový olej

Příprava:
Cibuli nakrájíme na kostičky. Česnek nasekáme na drobno. Chřest nakrájíme na centimentrové kousky (dřevnatý stonek vyhodíme). Risoto připravujeme na pánvi. Na olivovém oleji orestujeme cibuli s česnekem a přidáme chřest. Jakmile začne cibule zlátnout a chřest trochu změkne, přidáme rozmražený špenát a hrách. Zalijeme vínem a chvíli dusíme. Přidáme rýži a zalijeme vodou (na jeden díl rýže dva a půl dílu vody). Osolíme a za občasného míchání vaříme ta dlouho, než je rýže hotová. Nakonec přimícháme naastrouhaný sýr a podle chuti dosolíme.

Dobrou chuť!
---------------
ES/ tiempo de preparación: cca 30 min
raciones: 2-3


Ingredientes:
* cebolla
* 6-7 espárragos verdes
* 100 g de espinacas congeladas
* 2 manojos de guisantes
* 3 dientes de ajo
* 2 dl de vino blanco
* 150 g de arroz redondo
* 70 g de queso emental rallado
* sal
* aceite de oliva

Preparación:
Cortar la cebolla en trozos pequeños. Picar el ajo. Cortar los espárragos en trozos de 1 cm (la parte dura tirar). Coger una sartén más profunda, echar un poco de aceite de oliva y sofreír la cebolla con ajo. Añadir los espárragos. Cuando empiezen a ponerse dorados añadir las espinacas y guisantes. Echar el vino blanco y dejar un minuto cocinar.
Añadir el arroz y agua (a una parte del arroz dos partes y media de agua). Poner sal y cocinar tanto tiempo hasta que el arroz esté hecho. Al final mezclar con queso rallado y al gusto poner sal.
¡Que aproveche!

26. 4. 2012

Jablečný moučník / Sabrosa tarta de manzana


CZ/ doba přípravy: cca 75 min
porce: 8

Suroviny:
* 180 g másla
* 200 g hladké mouky
* 180 g cukru krupice
* 4-5  jablek
* lžička mleté skořice
* ½ prášku do pečiva
* 3 vejce
* lžíce vanilkového cukru

Příprava:
Rozpustíme máslo a necháme jej vychládnout. Jablka nastrouháme na struhadle. V míse rozšleháme vejce s cukrem. Přidáme vychládlé máslo, vanilkový cukr a jablka. Poté přimícháme skořici. Nakonec přidáme mouku s práškem do pečiva. Vše dobře promícháme a nalijeme do vymazané a hrubou moukou vysypané formy.
Vložíme do předehřáté trouby na 180 stupňů a pečeme cca hodinu.

Dobrou chuť!
-------------
ES/ tiempo de preparación: cca 75 min
raciones: 8

Ingredientes:
* 180 g de mantequilla
* 200 g de harina
* 180 g de azúcar
* 3 manzanas
* cucharita de canela mólida
* ½ de bolsa de levadura en polvo
* 3 huevos
* cucharita de azúcar vainillado

Preparación:
Fundir la mantequilla y dejarla enfriar. Rallar las manzanas en un rallador. En un bol batir los huevos con azúcar. Verter la mantequilla fundida y fría, añadir azúcar vainillado y manzanas. Despues poner la canela. Al final añadir la harina y levadura en polvo. Mezclar todo bien y verter en el molde (untarlo con mantequilla y echar harina).
Poner en el horno precalentado a 180 grados y hornear cca una hora.

¡Que aproveche!

23. 4. 2012

Risotto mediterráneo a lá Katka

Tento recept jsem si vymyslela již před několika lety. Je to lehký a snadný pokrm.
CZ/ doba přípravy: cca 30 min
porce: 2-3

Suroviny:
* 200 g mletého hovězího a vepřového masa
* 2 mrkve
* cibule
* 2 hrsti zelených oliv bez pecky
* 2 stroužky česneku
* sůl, pepř
* 2-3 lžíce sojové omáčky
* rýže

Příprava:
Uvaříme rýži a necháme ji odstát. Cibuli nakrájíme nadrobno a dáme ji restovat. Mleté maso smícháme s rozmačkaným česnekem, sojovou omáčkou, solí a pepřem a přidáme k cibuli. během míchání rozdrolíme všechny větší kusy masa. Jakmile je hotové, přidáme na kostičky nakrájenou mrkev a na plátky nakrájené olivy. Jakmile mrkev trochu změkne, přimícháme rýži a dosolíme podle chuti.
Dobrou chuť!
----------------
Esta receta he inventado ya hace más que 5 años. Es una comida ligera y fácil.
ES/ tiempo de preparación: cca 30 min
raciones: 2-3

Ingredientes:
* 200 g de carne picada (mezclado)
* cebolla
* 2 zanahorias
* 2 manojos de aceitunas verdes sin hueso
* 2 dientes de ajo
* sal, pimienta
* 2-3 cucharas de salsa soja
* arroz

Preparación:
Cocinar el arroz y dejarlo en un colador para que salga el agua. Cortar la cebolla en trozos pequeños y saltearla en aceite de oliva. Mezclar la carne picada con ajo triturado, salsa de soja, sal y pimienta. Añadir la carne a la cebolla y saltear. Cuando la carne está echa añadir zanahorias cortadas en trozos pequeños y aceitunas verdes picadas en láminitas. Cuando las zanahorias están medio blandas añadir el arroz. Si hace falta poner la sal.
¡Que aproveche!

22. 4. 2012

Pomerančový sorbet s ořechy v karamelu/ Sorbete de naranja con nueces en caramelo

Tento recept jsem vymyslela poté, co jsem zhlédla jeden z pořadů Jamieho Olivera.

CZ/ doba přípravy: cca 30 min + den na zamrazení
porce: 4

Suroviny:
* cukr krupice
* 3-4 pomeranče
* 2 lžíce karibského hnědého rumu
* 50 g vlašských ořechů
* voda

Příprava:
Připravíme si cukrový sirup. Přivedeme k varu sklenici cukru rozpuštěnou ve sklenici vody. jakmile začne vařit, vypneme sporák a necháme zchladnout.
Pomeranče oloupeme a do mísy vyloupeme z jednotlivých měsíčků zrníčka. Tuhou dužinu odstraníme. Přimícháme vyloupané pomeranče k cukrovému sirupu. přidáme dvě lžíce rumu, nalijeme do předem vychlazené nádoby a dáme do mrazáku. Po zhruba třech hodinách vytáhneme a mírně ztuhlou hmotu promícháme vidličkou tak, aby se do směsi dostal vzduch. Dáme znovu zamrazit.
Ořechy v karamelu: na pánev dáme vařit půl sklenice cukru s 3 lžícemi vody. Jádra vlašských ořechů rozdrtíme paličkou na maso na hrubší kusy. Jakmile cukr na pánvi začne hnědnout a vznikat tak karamel, přisypeme ořechy a promícháme to. Vysypeme na olejem pomazaný alobal a necháme zchladnout.
Ořechy pak posypeme naservírovaný sorbet.
Dobrou chuť!
-----------------------
Esta receta inventé despues de ver una de las programas de Jamie Oliver.

ES/ tiempo de preparacion: cca 30 min + día para congelarlo
raciones: 4

Ingredientes:
* azúcar
* 3-4 naranjas
* 2 cucharas del ron caribeño añejo Mayaray
* 50 g de nueces
* agua

Preparación:
Preparar el sirope de azúcar mezclando un vaso de agua con un vaso de azúcar. Calentar hasta que hierva y apagar el fuego.
Pelar las naranjas y mondar la pulpa en un bol. Las partes de pulpa dura tirar. Verter el zumo de naranjas con la pulpa al sirope de azúcar. Añadir dos cucharas de ron añejo y meyclarlo. Verter en una bandeja y ponerlo en el congelador. Cuando empieze a congelarse, remover con un tenedor para que entre aire. Dejar congelar.
Nueces en caramelo: En una sartén poner medio vaso de azúcar y tres cucharas de agua y hervirlo hasta que el azúcar empieze a dorarse. Las nueces machacar un poco y añadir al caramelo. Remover. Sacarlo a un papel de aluminio engrasado con aceite y dejar enfríar.
Servir el sorbet con las nueces por encima.
¡Que aproveche!

16. 4. 2012

Hruškový koláč / Tarta de pera

CZ/ doba přípravy: cca 1,5 hod
porce: 6-8

Ingredience:
* listové těsto
* 4 – 5 hrušek
* hrst rozinek
* lžička vanilkového cukru
* lžička mleté skořice
* 2- 3 lžíce nahrubo namletých vlašských ořechů
* cukr krupice
* 0,5 l mléka
* sáček vanilkového pudinku

Příprava:
Podle návodu připravíme pudink a necháme jej zchladnout. Hrušky oloupeme a nakrájíme na menší plátky. V míse je smícháme s vanilkovým cukrem, mletou skořicí, rozinkami a ořechy. Přidáme pudink a vše dobře promícháme. Na dno pečící dortové formy připevníme papír na pečení a celou formu vymažeme máslem. Vložíme do ní listové těsto (prodává se již ve tvaru kruhu) a dno propícháme na několika místech vidličkou, aby se koláč dobře propekl. Nalijeme směs pudinku a hrušek a dáme do péct do vyhřáté trouby na 180 stupňů. Pečeme zhruba hodinu. Po vyjmutí hotového koláče z trouby počkáme, až zchladne a poté podáváme.
Dobrou chuť!

-------------------
ES/ tiempo de preparacion: cca 1,5 hora
raciones: 6-8

Ingredientes:
* masa de hojaldre
* 4-5 peras
* manojo de pasas
* cucharita de azúcar vainillado
* cucharita de canela molida
* 2 -3 cucharas de nueces molidos en trozos gordos
* azúcar
* 0,5 l de leche
* 1 bolsa de natillas

Preparación:
Según las instrucciones en la bolsa preparar las natillas y dejarlas enfriar. Pelar las peras y cortarlas en láminas pequeñas. Mezclarlas en una fuente con azúcar vainillado, canela, pasas y nueces. Verter las natillas y mezclarlo bein.
Poner el papel de horno en el molde y untarlo con mantequilla. Disponer la masa asentándola bien en el molde. Pinchar la masa de hojaldre varias veces con un tenedor z rellenarla con las natillas mezcladas con peras.
Precalentar el horno al 180 grados e introducir la tarta. Hornear cca 1 hora hasta que la masa y las natillas con peras se doren.
Despues de sacarlo del horno esperar hasta que la tarta se enfrie.
¡Que aproveche!

Zeleninovo-kuřecí směs s kuskusem / Cous-cous con verdura y pollo asado

CZ/ čas přípravy: cca 20 min
porce: 2

Suroviny:
* ¼ pečeného kuřete (prsa)
* 4 lžíce šťávy z pečeného kuřete
* ½ cukety
* ½ lilku
* 2 mrkve
* 8 – 10 fazolových lusků
* 5 stroužek česneku
* 50 ml rajčatové omáčky (nebo kečupu)
* 250 g kuskusu
* sůl, pepř

Příprava:
Zeleninu nakrájíme na menší kousky a postupně samostatně restujeme na rozpáleném oleji. Nejdříve cuketu, potom fazolky, mrkev a lilek. Česnek nasekáme nadrobno a dáme restovat na olej. Než začne zlátnout, přidáme k němu obrané kuřecí maso se šťávou. Necháme chvíli restovat a přidáme zeleninu. Přimícháme rajčatovou omáčku. Osolíme a opepříme.
Kuskus připravíme podle návodu na obale.
Dobrou chuť!
--------------
Otra vez me ha sobrado ¼ de pollo asado que compré en el mercado de sabado. Y porque ya hace algun tiempo quise probar el cous-cous que se ultimamente pone más y más favorito inventé esta receta.

ES/ tiempo de preparación: cca 20 min
raciones: 2

Ingredientes:
* ¼ de pollo asado (pechuga)
* 4 cucharas de salsa de pollo asado
* ½ de calabacín
* ½ de berenjena
* 2 zanahorias
* 8-10 echotes
* 5 dientes de ajo
* 50 ml de tomate frito (o ketchup)
* 250 g de cous-cous
* sal, pimienta

Preparación:

Cortar la verdura en trozos pequeños. Saltear separado en aceite caliente. Primero el calabacín, despues los echotes, zanahorias y berenjena. Picar bien el ajo y saltearle en una sartén. Antes que coja el color añadir la carne de pollo asado con su salsa. Saltear un rato y verter la verdura salteada. Echar el tomate frito. Poner sal y pimienta.
Preparar el cous-cous según los instrucciones en el paquete.
¡Que aproveche!

15. 4. 2012

Avokádová pomazánka s tuňákem / Paté de aguacate con atún

CZ/ doba přípravy: 5 min
porce: 2-3

Suroviny:
* avokádo
* konzerva tuňáka v oleji
* 1 stroužek česneku
* 4 lžíce tvarohu
* 2 rajčata
* sůl, pepř

Příprava:
Avokádo rozmačkáme a smícháme s tvarohem. Slijeme olej a přidáme tuňáka, rozmačkanou stroužku česneku a nadrobno nakrájená rajčata. Osolíme a opepříme.
Případně můžeme přidat i nakládané okurky. Podáváme s bílým pečivem.
Dobrou chuť!
-----------------
ES/ tiempo de preparación: 5 min
raciones: 2-3

Ingredientes:
* aguacate
* una lata de atún en aceite
* 1 diente de ajo
* 4 cucharas del queso fresco (quark)
* 2 tomates
* sal, pimienta

Preparación:
Aplastar el aguacate y mezclarlo con el queso fresco. Verter el aceite de la lata, triturar el ajo y picar los tomates. Todo añadir a la mezcla. Poner sal y pimienta. Mezclarlo bien. Se pueden poner unos pepinillos tambien.
¡Que aproveche!

Květákový krém/ Crema de coliflor

CZ/ doba přípravy: cca 30 min
porce: 4

Suroviny:
* ½ hlávky květáku
* 2 brambory
* 2 mrkve
* zeleninový bujón
* 50 – 100 ml smetany
* sůl
* majoránka



 
Příprava:
Do hrnce dáme květák, na kousky nakrájené brambory a mrkev a zalijeme vodou. Přidáme kostku bujónu a dáme vařit.
Když jsou brambory měkké, přidáme smetanu a rozmixujeme ručním mixérem na krém. Přidáme trochu majoránky a dochutíme solí.
Dobrou chuť!

-----------
ES/ tiempo de preparación: cca 30 min
raciones: 4

Ingredientes:
* ½ de cabeza de coliflor
* 2 patatas
* 2 zanahorias
* caldo vegetal
* 50 – 100 ml de nata para cocinar
* sal
* mejorana

Preparación:
Poner la coliflor, patatas cortadas y zanahorias en una olla. Cubrirlo con agua y añadir el caldo vegetal. Cocinar hasta que las patatas se pongan blandas.
Añadir la nata y triturar todo con una batidora. Poner un poco de mejorana y al gusto poner la sal.
¡Que aproveche!

13. 4. 2012

Banáno-čokoládová panna cotta s indiánskou mátou a chilli / Panna cotta de plátano y chocolate con hierba buena y chilli

CZ/ doba přípravy: cca 20 min
porce: cca 4

Suroviny:
* 250 ml smetany
* 250 ml mléka
* banán
* 1/3 čokolády na vaření
* 2 želatinové pláty
* 4 – 5 lístků indiánské máty (hierba buena neboli Satureja Douglasii)
* 2-3 sušené papričky chilli
* lžička vanilkového cukru
* 2 lžíce cukru krupice
* špetka soli
* citronová kůra z ½ citronu
* pomerančová kůra z ½ pomeranče

Příprava:

Plátky želatiny vložíme do vlažné vody, aby změkly.
V kastrolu rozmačkáme banán a zalijeme jej mlékem a smetanou. Přidáme citronovou a pomerančovou kúru, vanilkový a krupicový cukr a za občasného míchání přivedeme k varu. Vyjmeme citronovou a pomerančovou kúru a případné kousky banánu rozmixujeme. Ve smetaně necháme rozpustit čokoládu na vaření. Přidáme nadrobno nasekanou mátu a chilli (bez semínek). Želatinu vyjmeme z vody a rozpustíme v čokoládové smetaně. Nalijeme do sklenic, nebo formiček a necháme ztuhnout v lednici.
--------------------
ES/ tiempo de preparación: cca 20 min
raciones: cca 4

Ingredientes:
* 250 ml de nata para cocinar
* 250 ml de leche
* plátano
* 1/3 de chocolate para fundir
* 2 láminas de gelatina
* 4-5 hojas de hierba buena
* 2-3 guindillas secas
* cucharita de azúcar vainillado
* 2 cucharas de azúcar
* pizca de sal
* piel de ½ limón
* piel de ½ naranja

Preparación:
Poner la gelatina en agua tíbia para que se ponga blanda.
En una cacerola machacar el plátano y echar la nata y la leche. Poner las pieles de limón y naranja, azúcar vainillado y azúcar. Calentar hasta el punto de hervir. Sacar las pieles y triturar los restos de plátano. Dejar fundir el chocolate en la nata. Añadir la hierba buena bien picada y guindillas (sin pepitas). Sacar la gelatina del agua y fundirla en la nata. Echar la mezcla en vasos. Dejar endurecerse en la nevera.
¡Que aproveche!

12. 4. 2012

Jarní polévka „co dům dal“ / Sopa de primavera de lo que hay en casa

CZ/ doba přípravy: cca 30 min
počet porcí: 4

Suroviny:
* ½ cibule
* 3 mrkve
* 1 brambora
* hrst čočky
* ½ červené papriky
* hrstka hrachu
* máslo
* majoránka
* sůl

Příprava:
Cibuli nakrájíme na menší kousky. Mrkev a bramboru nastrouháme na struhadle. Papriku nakrájíme na nudličky.
Na másle osmahneme cibuli a přidáme nastrouhanou mrkev. Chvíli restujeme, než mrkev pustí barvu a přidáme papriku, čočku a hrách. Osolíme. Přidáme bramboru a zalijeme vodou. Vaříme asi 20 minut. Nakonec přidáme trochu majoránky a dochutíme solí.
Dobrou chuť!
--------
ES/ tiempo de preparación: cca 30 min
raciones: 4

Ingredientes:
* ½ cebolla
* 3 zanahorias
* 1 patata
* manocho de lentejas
* ½ pimiento rojo
* manojo de guisantes
* mantequilla
* mejorana
* sal

Preparación:
Cortar la cebolla en trozos pequeños. Zanahorias y patata rallar en rallador. Pimineto rojo cortar en láminas.
Sofreír la cebolla en mantequilla. Añadir zanahorias ralladas. Saltear un momento y añadir pimineto rojo, lentejas y guisantes. Poner la sal. Añadir patata rallada y echar el agua. Cocinar cca 20 min. Al final poner un poco de mejorana y al gusto la sal.
¡Que aproveche!

11. 4. 2012

Králičí játra se žampiony na víně a česneku / Higados de conejo con champiñones al vino tinto y ajillo

CZ/ doba přípravy: cca 20 min
porce: 2

Suroviny:
* 100g králičích jater
* 150 g žampionů
* ½ cibule
* 4 – 6 stroužků česneku
* lžička drceného kmínu
* sůl, pepř
* červené víno
* sojová omáčka
* chilli omáčka
* 2 – 3 lžíce kečupu
* petrželová nať
* vejce
* hlávkový salát

Příprava:
Cibuli nakrájíme nadrobno a orestujeme na olivovém oleji. Jakmile zesklovatí, zakápneme sojovou omáčkou a trochou vína. Játra nakrájíme na malé kousky, opepříme přidáme do pánve k cibuli. Přidáme rozmačkaný stroužek česneku. Jakmile jsou játra hotová, osolíme je.
Žampiony nakrájíme na plátky a orestujeme na másle společně s nadrobno nasekaným česnekem a drceným kmínem. Přidáme nasekanou petrželovou nať, podlijeme červeným vínem a dusíme, až se víno téměř vypaří.
Žampiony smícháme s játrovou směsí a přidáme kečup. Dochutíme solí, chilli omáčkou a pokud je potřeba, tak i sojovou omáčkou. 
Podáváme s volským okem, hlávkovým salátem a bagetou.
Dobrou chuť!
---------------
ES/ tiempo de preparación: cca 20 min
raciones: 2

Ingredientes:
* 100 g de higados de conejo
* 150 g de champiñones
* ½ cebolla
* 4 – 6 dientes de ajo
* cucharita de cumino machacado
* sal, pimienta
* vino tinto
* salsa de soja
* salsa chilli
* 2-3 cucharas de ketchup
* perejil
* huevo

Preparación:
Cortar la cebolla en pequeño y sofreír en aceite de oliva. Cuando empieze a cojer el color echar un poco de salsa soja z vino tinto.
Cortar los higados en trozos pequeños y ponerles a la sartén con cebolla. Poner pimienta y un diente de ajo machacado. Cuando los higados estén echos poner la sal.
Cortar los champoñones en láminas y saltearlos con ajo bien picado en una sartén con mantequilla. Poner el cumino machacado y perejil picada. Echar un poco de vino tinto y saltear hasta que se evapore todo el líquido.
Mezclar los champiñones con higados y poner el ketchup. Al gusto poner la sal, salsa chilli y si hace falta más salsa de soja.
Acompañar con un poco de ensalada, un huevo frito y pan.
¡Que aproveche!

8. 4. 2012

Garnáty s mořskou štikou na česneku/ Gambas con merluza al ajillo


CZ/ doba přípravy: cca 20 min
       porce: 1

Suroviny:
* 10 garnátů
* 1 filet mořské štiky
* palička česneku
* 1 sušená chilli paprička
* sůl, pepř
* bobkový list
* citron
* olivový olej

Příprava:
Česnek nakrájíme na plátky a pokryjeme jím dno keramické misky. Na něj poklademe garnáty a filet mořské štiky nakrájený na menší kusy. Posolíme, popepříme, přidáme bobkový list a chilli papričku a zalijeme olivovým olejem. Vložíme do trouby předehřáté na 250 stupňů a pečeme cca 15 minut.
Kousky ryby pokapeme citronem. Podáváme s chlebem.
Pozor na spálený jazyk od horkého oleje.
Dobrou chuť!
-------------
ES/ tiempo de preparación: cca 20 min
racion: 1

Ingredientes:
* 10 gambas
* filete de merluza
* 1 cabeza de ajo
* 1 guindilla entera
* 1 laurel
* sal, pimienta
* limón
* aceite de oliva

Preparación:
Cortar los dientes de ajo a láminas y ponerlas en un cacharo de cerámica. Cubrirlo con gambas y merluza cortada en trozos pequeños. Poner sal, pimienta,  un laurel y guindilla. Echar aceite de oliva. Calentar el horno a 250 grados y poner a hornearlo a cca 15 minutos.
Poner un poco de zumo de limon al pescado.
¡Ojo con el aceite caliente!
¡Que aproveche!

Špenátová polévka se ztraceným vejcem a smaženým toastem/ Sopa de espinacas con huevo perdido y tostada rebozada

CZ/ doba přípravy: cca 20 min
porce: 2-3

Suroviny:
* 150 g nasekaného mraženého špenátu
* 50 g másla
* hladká mouka
* 500 ml mléko
* 500 ml hovězí vývar
* 2 lžíce tvarohu (0% tuku)
* 1 stroužek česneku
* sůl
* pepř
* vejce
* ocet
* toastový chléb
* strouhanka

Příprava:
Polévka: rozpustíme máslo, přidáme mouku a uděláme jíšku. Přimícháme hovězí vývar a mléko. Přidáme rozmražený špenát a rozmačkaný stroužek česneku. Osolíme a opepříme a za stálého míchání vaříme 5 minut. Přimícháme tvaroh.
Ztracené vejce: Přivedeme k varu osolenou vodu s octem. Vejce rozklepneme a vložíme do naběračky, kterou ponoříme opatrně do vroucí vody. Vejce vaříme 5 minut. Hotové ztracené vejce vložíme do talíře s polévkou.
Smažený toast: Toastový chléb obalíme v trojobale a osmažíme na pánvi ve slunečnicovém oleji.

Dobrou chuť!
--------------
ES/ tiempo de preparación: cca 20 min
raciones: 2-3

Ingredientes:
* 150 g de espinacas congeladas (cortadas)
* 150 g de mantequilla
* harina
* 500 ml de leche
* 500 ml de caldo
* 1 diente de ajo
* 2 cucharas de queso fresco
* sal, pimienta
* huevos
* vinagre
* pan de molde
* pan rallado

Preparación:
Sopa: Derretir la mantequilla, añadir la harina y hacer la salsa roux. Lentamente añadir la leche y el caldo. Todo el tiempo de la cocion remover para que no se queme por debajo. Añadir las espinacas descongeladas y ajo machacado. Poner un poco de pimienta molida y sal. Hervir cca 5 minutos. Añadir el queso fresco y poner sal al gusto.
Huevo perdido: En una olla calentar el agua salada con un poco de vinagre hasta que hierva. Cascar el huevo, ponerlo en un cucharón y hundirlo en el agua hirviente y con cuidado sacar el cucharón. Cocinar el huevo 5 minutos. Ponerlo en el plato con sopa.
Tostada: reboyar la tostada en harina, huevo y pan rallado y feír en aceite de girasol.

¡Que aproveche!

7. 4. 2012

Avokádovo-tvarohová pomazánka s bagetou / Pasta de aguacate y queso fresco con pan

CZ/ doba přípravy: 10 min
       porce: 1-2

Suroviny:
* ½ měkkého avokáda
* ¼ cibule
* 2 sušená rajčata v oleji
* 4 lžíce tvarohu (0 % tuku)
* pepř
* sůl
* ½ citronu

Příprava:
Oloupeme avokádo rozmělníme jej na kaši. Přidáme tvaroh, trochu pepře. Cibuli a sušená rajčata nakrájíme nadrobno a přidáme k avokádu. Vše dobře promícháme. Pokapeme citronem a dosolíme podle chuti.
Podáváme s bagetou.

Dobrou chuť.
---------------
ES/  tiempo de preparación: 10 min
raciones: 1-2

Ingredientes:
* ½ de aguacate
* ¼ de cebolla
* 2 tomates secos (en aceite)
* 4 cucharas de queso fresco (0 % grasa)
* sal, pimienta molida
* zumo de ½ de limón

Preparación:
Pelar el aguacate y machacarlo. Añadir el queso fresco. Poner un poco de pimienta molida. Añadir la cebolla y tomate seco bien picado.Extraer medio de limon y poner sal al gusto. Mezclar bien.
!Que aproveche!   

6. 4. 2012

Šťavnatá čína z králičího masa s rýží a avokádem/ Conejo sabroso al estilo chino con arroz y aguacate

CZ/ doba přípravy: cca 30 min
       počet porcí: 2

Suroviny:
* 200 g králičího masa
* 1 cibule
* 1 červená paprika
* 1-2 stroužky česneku
* sojová omáčka
* worchesterová omáčka
* chilli omáčka (nebo tabasco)
* lžička nasekané petrželové natě
* sůl, pepř
* červené víno
* solamyl
* olivový olej
* avokádo
* rýže bismati

Příprava:
Vykostíme králičí nožky (maso je šťavnatější) a maso nakrájíme na tenké plátky. Osolíme, opepříme, přidáme rozmačkaný česnek, lžičku nadrobno nasekané petrželové natě, 1-2 lžíce sojové omáčky, 1 lžíci worchestrové omáčky, lžičku chilli omáčky (nebo tabasco) a 1-2 lžíce solamylu. Promícháme a necháme uležet hodinku v lednici.
Cibuli nakrájíme na měsíčky a orestujeme na pánvi na olivovém oleji až zesklovatí. Podlijeme trochou červeného vína a lžící sojové omáčky. Počkáme, až se tekutina odpaří a přidáme naložené králičí maso. Restujeme tak dlouho, až maso změkne. Přidáme na plátky nakrájenou červenou papriku, podlijeme troškou vína a restujeme ještě 3 minuty. Případně dosolíme.
Podáváme s rýží bismati a avokádem.
Dobrou chuť!
--------------------
ES/ tiempo de preparación: cca 30 min
       raciones: 2

Ingredientes:
* 200 g de carne de conejo
* 1 cebolla
* 1 pimiento rojo
* 1-2 dientes de ajo (triturado)
* 1 cucharita de perejil picada
* salsa soja
* salsa worchester
* salsa chilli
* sal, pimienta
* vino tinto
* maizena
* aceite de oliva
* aguacate
* arroz bismati

Preparación:
Deshuesar las patas del conejo (la carne de las patas es más sabrosa) y cortar la carne en trozos pequeños y finos. Poner sal, pimienta, ajo triturado, perejil, 1-2 cucharas de salsa soja, 1 cuchara de salsa worchester, 1 cucharita de salsa chilli y 1-2 cucharas de maizena. Mezclar y dejar una horita en la nevera.
Cortar la cebolla en tiras finas y saltearla en una sarten en aceite de oliva hasta que empieze cojer color. Echar un poco de vino tinto y cuchara de salsa soja. Sofreír un rato más hasta que se pierda el líquido. Añadir la carne y saltear hasta que se ponga tierna. Añadir el pimiento rojo cortado en tiras, echar un poco de vino tinto y saltear unos 3 minutos más. Poner ¨la sal si hace falta.
Acompañar con arroy bismati y aguacate.
¡Que aproveche!

Zákusek z čokoládové zakysané smetany s jahodami a banánem/ Bizcocho de creme fraiche chocolate con platano y fresas

 CZ/ doba přípravy: 10 min + 1 den na zaležení
        počet porcí: 4 – 6

Suroviny:
* piškoty
* 400 ml creme fraiche (nebo zakysaná smetana)
* 4 lžíce Nesquiku
* 1 lžíce cukru krupice
* 2 střední banány
* jahody
* čokoláda na vaření

Příprava:
Creme fraiche smícháme s Nesquikem a cukrem. Nakrájíme banány a jahody na plátky. Do salátové mísy vložíme igelitový sáček a začneme pokládat jednotlivé vrstvy zákusku. Nejdříve vrstvu piškotů, které rozložíme po celém obvodu budoucího zákusku. Následuje vrstva čokoládového creme fraiche, na ni poklademe banány, opět creme fraiche, další vrstva piškotů, creme fraiche, jahody, creme fraiche a poslední vrstva piškotů. Překryjeme okraji igelitového sáčku a zatížíme pokličkou, nebo talířem, aby se dovnitř nedostal vzduch a pachy. Vložíme na 24 hodin do lednice.
Následující den vyndáme z mísy na talíř, odstraníme igelitový sáček a povrch pokryjeme čokoládovou polevou.
Dobrou chuť!
------------------
ES/  tiempo de preparación: 10 min + 1 día
       raciones: 4-6

Ingredientes:
* 400 ml de creme fraiche
* bizcocho para tiramisu Fontaneda
* 4 cucharas de Nesquik
* 1 cuchara de azúcar
* 2 plátanos medianos
* fresas
* chocolate para fundir para postres

Preparación:
Mezclar la creme fraiche con Nesquik y azúcar. Cortar los plátanos y fresas en laminas. Poner una bolsa de plastico en una ensaladera. Empezar a poner las capas. Primero el bizcocho, despues un poco de creme fraiche, plátanos, creme fraiche, bizcocho, creme fraiche, fresas, creme fraiche y como último el bizcocho. Tapar por encima con el borde de la bolsa y con un plato para que no entre el aire. Poner en la nevera para 24 horas.
El día siguiente poner en un plato, sacar la bolsa de plastico y cubrir el bizcocho con la chocolate para fundir.
¡Que aproveche!

5. 4. 2012

Marinovaná hovězí směs v pita chlebu / Vacuno adobado al estilo mejicano en pita

CZ/ doba přípravy: cca 1 hodina
        počet porcí: 2 - 3

Suroviny:
* 200 g hovězího masa na guláš
* lžíce curry
* lžíce hořčice dijon
* 2 lžíce olivového oleje
* stroužek česneku (rozmačkaný)
* sůl, pepř
* lžička drceného kmínu
* 200g mražené zeleniny na mexické pokrmy
* 150 ml smetany
* pita chléb

Příprava:
Připravíme si marinádu smícháním oleje, curry, drceného kmínu, rozmačkaného česneku, hořčice, soli a pepře a naložíme do ní hovězí maso nakrájené na malé kousky. Necháme přes noc uležet v lednici.
Směs promícháme s mexickou zeleninou a vložíme do zapékací mísy. Zalijeme smetanou, promícháme a vložíme do předehřáté trouby (230 stupňů). Pečeme 45 minut.
Hotovou směs podáváme v pita chlebu.
Dobrou chuť!
---------------
ES/ tiempo de preparación: cca 1 hora
      raciones: 2-3

Ingredientes:
* 200 g carne vacuno
* cuchara de curry
* cuchara de mostaza dijon
* 2 cucharas del aceite oliva
* un diente de ajo (triturado)
* sal, pimienta
* cucharita de cumino machacado
* 200g de verduras mejicanas
* 150 ml de nata para cocinar
* pan pita

Preparación:
Preparar el adobo del aceite, curry, cumino, ajo triturado, mostaza dijon, sal y pimienta. Cortar la carne en trozos pequeños y mezclarla con el adobo. Dejar añejar durante la noche en la nevera.
Mezclar el carne adobado con las verduras y poner en una bandeja de horno. Echar la nata (eventualmente un poco de agua) y mezclar. El horno calentar al 230 grados y poner la mezcla. Tardará cca 45 minutos hasta que la carne se ponga tierna (depende el tamaño de la carne).
Rellenar el pan pita con la mezcla.
¡Que aproveche!

Cuketová krémová polévka / Crema de calabacín

 CZ/ doba přípravy: 30 min
        počet porcí: 4

Suroviny:
* 1 cuketa (350 g)
* 1 brambor
* ½ cibule
* 1 stroužek česneku
* zeleninový bujón
* 150 ml smetany (15%)
* 2 lžíce olivového oleje
* toustový chléb
* máslo
* sůl
* lžička majoránky

Příprava:
Na oleji oprančíme nadrobno nasekanou cibuli a stroužek česneku. Přidáme nadrobno nastrouhanou cuketu a brambor a zalijeme vodou. Přidáme kostičku zeleninového bujónu a vaříme zhruba 20 minut. Když je zelenina měkká, přimícháme smetanu a ručním mixérem rozmixujeme obsah polévky, až vznikne krém. Přimícháme trochu majoránky a ochutíme solí.
Podáváme s namále osmaženými kostičkami toustového chleba.
Dobrou chuť!
-------------------
ES/  tiempo de preparación: 30 min
        raciones: 4

Ingredientes:

* 1 calabacín (350 g)
* 1 patata
* ½ de cebolla
* 1 diente de ajo
* 1 caldo vegetal
* 150 ml de nata para cocinar
* cucharita de mejorana
* 2 cucharas de aceite de oliva
* pan para tostada
* mantequilla
* sal

Preparación:
Picar el ajo y sorfreírlo en aceite con la cebolla cortada en trozos pequeños. Rallar el calabacín y patata y añadirlo a la olla. Cubrir con agua. Añadir caldo vegetal y hervir 20 minutos hasta que la verdura se ponga blanda. Echar la nata y triturar con la batidora hasta que se ponga cremosa. Añadir un  poco de mejorana y al gusto poner la sal.
Cortar el pan para tostada y tostarle con un poco de mantequilla en una sarten.

¡Que aproveche!

4. 4. 2012

Marinovaná kuřecí prsa s nektarinkou a sýrem / Pechuga de pollo adobada con nectarinas y queso

 CZ/ Jednoho sobotního večera jsem k sobě na večeři pozvala dvě kamarádky. V plánu jsem měla připravit něco ve stylu kuřecího plátku s broskví, jak jsem to znala z českých restaurací. Jenže na čerstvé broskve jsem nikde nenarazila, tak jsem se je rozhodla nahradit nektarinkami.
Doba přípravy: cca 45 - 60 min
Počet porcí: 3

Suroviny:
* 3 kuřecí prsa
* 2-3 nektarinky
* 100 g strouhaného sýra mozzarela
* 2 lžíce olivového oleje
* lžíce sušené pažitky
* 2 stroužky česneku (rozmačkaný)
* sůl, pepř
* 1-2 lžíce kari
* lžíce sladké sojové omáčky
* 4 kapky chilly omáčky
* lžička koření na čínu
* lžička grilovacího koření

Příprava:
Připravíme si marinádu z olivového oleje, kari, sojové omáčky, koření na čínu, grilovacího koření, rozmačkaného česneku, pažitky, chilly omáčky, soli a pepře.
Kuřecí prsa naklepeme a vložíme do marinády. Necháme v lednici uležet až na 24 hodin.
Kuřecí plátky rozložíme do zapékací mísy vymazané olejem a vylité trochou vody. Nektarinky nakrájíme na čtvrtky a poklademe je na maso.
Vložíme do trouby předehřáté na 220 stupňů a pečeme tak dlouho, než maso nezměkne (cca 30-40 min). Nakonec posypeme sýrem a zapékáme dalších 5 minut.
Podáváme s bramborovou kaší nebo hranolkami.
--------------------------
ES/ Un sabado invitaba a cenar a mi casa a dos amigas mías. Quise cocinar algo parecido a la loncha de pollo con melocotón (así como lo conozco de la carta de un restaurante checo. Pero porque no pude conseguir melocotones frescos decidí reponerles con nectarinas…

tiempo de preparación: cca 45 - 60 min
raciones: 3

Ingredientes:
* 3 pechugas de pollo
* 2-3 nectarinas
* 100 g de mozzarela rallada
* 2 cucharas de aceite de oliva
* cuchara de cebollino
* 2 dientes de ajo (triturado)
* sal, pimienta
* 1-2 cucharas del curry
* cuchara de salsa soja dulce
* 4 gotas de salsa de chilly
* cucharita de especies para comida china
* cucharita de especies para barbacoa

Preparación:
Preparar el adobo del aceite de oliva, curry, salsa soja, especies, ajo triturado, cebollino, chilly, sal y pimienta.
Macerar las pechugas en fino, ponerlas al adobo y dejarlas añejar en la nevera (hasta 24 horas).
Poner un poco de aceite de oliva y agua al fondo de la bandeja. Desplegar las pechugas dentro de la bandeja. Cortar las nectarinas en mediorodajas y ponerlas por encima de la carne.
Poner en el horno (220 grados) y asar tanto tiempo hasta que la carne se ponga tierna (cca 30-40 min). Al final poner por encima el queso y fundir otros 5 minutos.
La mejor guarnicion es purré de patatas o patatas fritas.
¡Que aproveche!

Rizoto z pečeného kuřete / Risotto de pollo asado

CZ/ Nedávno jsem si na trhu koupila půlku pečeného kuřete. Bylo vynikající, ale sníst jsem zvládla jen čtvrtku. Tak jsem zbylou čtvrtku obrala a maso se šťávou využila do rizota. Je to jednoduchý a rychlý pokrm.

doba přípravy: cca 20 min
počet porcí: 2-3

Suroviny:
* maso ze čtvrtky kuřete (prsa) se šťávou
* mrkev (nakrájená na kostičky)
* hrst hrachu
* 15 fazolových lusků (nakrájených na menší kousky)
* ½ červené papriky (na kousky)
* 2 stroužky česneku
* malá sklenice krátkozrné rýže
* sůl
* barvivo na paellu
* kávová lžička grilovacího koření
* nastrouhaný sýr ementál

Příprava:
Rozpůlíme stroužky česneku, nasekáme je na plátky a na olivovém oleji je restujeme. Přidáme hrách, fazolové lusky, mrkev a papriku. 3 minuty restujeme. Přidáme kuřecí maso se šťávou a restujeme další minutu. Přidáme sklenici rýže a 2,5 sklenice vody. Osolíme, přidáme barvivo na paellu (není nutné) a grilovaní koření. Na mírném ohni necháme vypařit a vstřebat vodu, až je rizoto měkké.
Posypeme sýrem.
-----------------
ES/En el mercado compraba medio de pollo asado. Era muy rico pero no pude comerle entero, solamente un cuarto. El otro cuarto con la salsa me servió bien para la preparacion del risotto. Es una receta fácil y rápida.

tiempo de preparación: 20 min
raciones: 2-3

Ingredientes:
* ¼ de pollo asado (pechuga) con salsa
* zanahoria (cortada en trozos)
* 1 manojo de guisantes
* 15 echotes (cortados en trozos)
* ½ de pimiento rojo (en trozos)
* 2 dientes de ajo
* 1 vaso de arroz redonda
* sal
* colorante alimentario
* cucharita del especies para barbacoa
* queso emental rallado

Preparación:
Picar el ajo en láminas y sofreír en 2 cucharas de aceite de oliva. Añadir guisantes, echotes, zanahorias y pimiento rojo. Saltear 3 minutos y despues añadir la carne de pollo asado con su salsa. Saltear otro minuto. Añadir un vaso del arroz y 2,5 vaso del agua. Poner la sal, el colorante (no hace falta) y especies para barbacoa. Cocinar en fuego lento hasta que se evapore todo el líquido.
Por encima poner el queso rallado.
¡Que aproveche!

3. 4. 2012

Jarní sekaná / Albondigas de primavera

 CZ / doba přípravy: cca 1,5 hod
         počet porcí: 2-3

Suroviny:
* 250 - 300 g mletého masa (vepřové a hovězí)
* zelená paprika
* 1 cibule
* 1 lilek
* 2 stroužky česneku
* vejce
* sůl, pepř
* lžíce nasekané petrželové natě
* lžíce pažitky
* strouhanka
* 2 lžíce mleté mouky

Příprava:
Lilek oloupeme a nakrájíme na malé kostičky. Na pánvi jej na troše oleje osmahneme, aby změkl a necháme jej vychladnout.
Mleté maso smícháme s nadrobno nakrájenou cibulí a paprikou, přidáme rozmačkaný česnek, pažitku a petrželovou nať. Osolíme, opepříme. Přidáme vejce a vychladlý lilek. Zahustíme strouhankou a trochou mouky. V dlaních vymodelujeme masové koule, které vložíme do pekáčku s trochou vody na dně.
Pečeme na 220 stupňů cca hodinu. Během pečení otáčíme, případně podlijeme vodou.
Je to jedna z nejchutnějších a nejjemnějších sekaných, které jsem kdy jedla. Vynikající jsou s bramborovou kaší.
Dobrou chuť!

 ES/  tiempo de preparación: cca 1,5 horas
         raciones: 2-3

Ingredientes:
* 250 – 300 g de carne picada (cerdo y vacuno)
* 1 pimiento verde
* 1 berenjena
* 1 cebolla
* 2 dientes de ajo (picado)
* 1 huevo
* cuchara de cebollino
* cuchara de perejil picada
* sal, pimienta
* pan rallado
* 2 cucharas de harina

Preparación:
Pelar la berenjena, cortarla en trozos pequeños y en una sartén saltearla hasta que se ponga blando. Dejar enfriarle.
Cortar la cebolla y pimiento en pequeño. Picar bien el ajo. Mezclar la carne picada con ajo picado, cebolla y pimiento. Añadir un huevo, sal, pimienta, perejil, cebollino y berenjena. Espesar con pan rallado y harina.
Formar albondigas del mismo tamaño y ponerlas en una bandeja con un poco de agua al fondo. Ponerlas en el horno calentado a 220 grados y asarlas cca una hora. A veces darlas la vuelta y si hace falta añadir más agua.
Son unas de las ambondigas más ricas y sabrosas que he comido nunca. Fantásticas estan acompañadas con purré de patatas natural (no de bolsa).
¡Que aproveche!

Pečený králík s mrkví a fazolkami / Conejo asado con zanahorias y echotes


 CZ/ doba přípravy: cca 1,5 hod
        počet porcí: 4

Suroviny:
* králík (rozčtvrcený na 8-10 částí)
* 200g slaniny (na kostičky)
* 2 mrkve
* 50g fazolových lusků (čerstvé nebo mražené)
* 2 lžíce plnotučné hořčice
* 2 lžíce hořčice dijon
* 2-3 stroužky česneku
* lžíce sušené pažitky
* 1-2 lžíce sladké mleté papriky
* sůl, pepř
* 3 lžíce olivového oleje

Příprava:
V míse smícháme olej, horčice, pažitku, mletou papriku, rozmačkaný česnek, sůl a pepř a vytvoříme tak marinádu, do které naložíme králíka rozčtvrceného na menší kusy. Necháme uležet v lednici, nejlépe 24 hodin.
Do marinády přidáme slaninu. Na dno plechu, nebo zapékací mísy nalijeme trochu vody a vložíme králíka i s marinádou. Na povrch naklademe na kousky nakrájenou mrkev a fazolové lusky. Vložíme do trouby předehřáté na 230 stupňů a cca hodinu pečeme. Během pečení maso otočíme a promícháme se zeleninou.
Jako přílohu jsem si zvolila restované brambory na cibulce, ale vhodná je i bramborová kaše.
Dobrou chuť!
----------------------------
ES/ tiempo de preparación: cca 1,5 horas
       raciones: 4

Ingredientes:
* 1 conejo (partido en 8-10 trozos)
* 200 g de bacon (cortado)
* 2 zanahorias
* 50 g de echotes
* 2 cucharas de mostaza
* 2 cucharas de mostaza dijon
* 2-3 dientes de ajo (triturado)
* 1 cuchara de cebollino
* 1-2 cucharas de pimienton dulce
* sal, pimienta
* 3 cucharas de aceite de oliva

Preparación:
En un bol mezclar aceite de oliva con mostazas, cebollino, sal, pimienta, ajo triturado y pimenton dulce. En la mezcla adobar el conejo y dejar añejar en la nevera (puede ser hasta 24 horas).
Añadir el bacon al adobo. Echar un poco de agua a la bandeja de horno y poner el conejo con el adobo. Por encima poner zanahorias cortadas en trozos y echotes. Poner en el horno calentado al 230 grados y asar cca una hora. Durante la cocion dar la vuelta a la carne y verdura.
Como guarnición recomendo purré de patatas o patatas salteadas con cebolla.
¡Que aproveche!